Tingmøte
Røyken, 29-03-1682
Lier
Røyken Hurum 1682 (nr. )
Anno
1682. dennd - 29 Martj er rettenn betient paa Huusseby anornede
tingstue i Røgen sogen offuerverrendiss Kongelig Mayestets
fougit Monseigneur Jens Olsen bøidelennssmandenn welfornomstige
mand Erlannd Mogenssenn Aaraas med effterschreffne laugrett Hans
Hechleberg, Hannss Aassager, Laurids Røe, Rassmus Gutisssrud
Peder Mortenssrud och Hanss Hegen?? dend øngre,
Sak nr. 6 i tingboka Lier Røyken
Hurum 1682 (nr. )
Effter opsettelsse fra dennd 16 Decembris
nestleden aar til i dag møtte vdj rette Gabriell Villingstad
och esched dend sag i rette jmellom hannem paa sin hustruis vegne
och Marta Olstad och i rettesatte efftersom Marta Haagensdaatter
Olstad iche paa mennischelig menss meerre paa hunde viiss jmod hans
hustru begaaed haffuer som erfarris kand aff forjndførtte
siun och vidne formeener hand det Marta Haagensdaatter bør
jndstaa hans quinde fuld schade effter vuilige mends kiendelsse
som lougen mandhelge bolchen 14 capitel derom vdførligen
forclarer saa vel som at erstatte hannem dend derpaa foraarsagede
bekostning som vdj lideligste anslaas til - 6 dr: huoreffter hand
begierer domb,
Herjmod møtte Marta Olstads
mand Hans Olstad och i retten fremfordrid dj tilforn jndsteffnte
proff som da ey møtte Da fremkom Marj Halduorsdaatter paa
Fossen i Røgen och effter afflagde eed tilstod at j omrørtte
brølup om syndagss afften i brøllups stuen kom Marta
Olstad til dette proff och tog sit barn fra dette proff som hun
haffde hafft tilsiun med, Da sagde Marta at Anne Villingstad bed
hende i haanden och var handen blodig jmellom fingrene Vidre ved
hun iche at proffue,
Anne Gundersdaatter paa Bryn effter
eed proffuid at bemelte afften var hun i dend gamle stue paa Olstad
och var Marta Olstad och Anne Augustinsdaatter der inde da hun jndkom
och da hørde hun at Anne Augustinsdaatter sagde til Marta
Olstad det løg du din schindting?? tj med det du haffuer
faaet det er jlde noch ligeuell Vidre ved hun iche,
Johanne Torgersdaatter wed Vear saugen
effter eed tilstod bemelte afften saa hun at Marta Olstad haffde
jt saar paa huer side aff en hendis fingre och handen var optraatten
Ved ey vidre at sige,
Gabriell Villingstad her jmod forregaff
och formeentte at Marta Olstad ingen schade vdj ringeste maader
aff hans hustru at verre vederfarrit tilmed formeentte hand at Marta
hendis proff iche andet haffuer vondet end effter løs talle
och berettning och bør derfor for hendis tiltalle at frjkiendis
och en billig kost och tæring at erstattiss,
Hans Olstad begiertte jndført
at baade hand och hans quinde var offuerfalden i egit huuss bemelte
tiid aff Gabriell och hans quinde, Endnu haffde Hans Olstad til
stede Olle Hansen Schee som effter eed proffuid bemelte søndags
afften da saa hand at Gabriell och Hans Olstad haffde hv[e]randre
i haarid i Hanssis egen stue,
Gabriell formeentte at Hans Olstad
iche ringeste schade aff hannem at verre vederfarrit tilmed formeente
hand at hans proff iche erre gyldige efftersom de erre locheproffs.
Lenssmanden Erland Aaraas paastod
Mayestetens sigt effter lougen baade for slagssmaal och helligebrøde,
Merre kom ey vdindenn denne sag for oss vdj rette er derfor derom
i effterfølgende maader forrefundenn,
Saa som Marta Olstad ey vill vedstaa
mens gandsche benegter ey at haffue tilført Anne Augustinsdaatter,
dend aff hendis mand Gabriell Villingstad paa vrgerende schade och
bid j hendiss arm der hoss beklager sig jammerlig at Anne Augustinsdaatter
hende vdj egit huus och frelsse : huor det i achten jndførtte
brøllup stod : vdj sin haand bit haffuer, som dog iche paa
entten aff siderne med nogen beuiselighed krafftig giørriss,
thj dj førde proff handler allenne om begge disse tuende
stridige quinderss for dennem giorde klagemaall och anduiste schade
paa Anne Augustinisdaatters arm och Marta Olstads haand som proffuene
vnderschedelig omhermer saae at verre blodig och saarit, men ey
til nogenn clammerj dennem jmellom haffuer fornommit, Huor effter
Marta Olstad ey vdinden citantens søgning i nogen maade kand
brødfeldig kiendiss, mens derforre frj at verre, formeener
Hans Olstad at haffue nogen rett till att søge Gabriell Villingstad
eller hans quinde for paaklagende hiemrende da det wed louglig forregaaende
steffnemaall at lade paafølge Saa endis dend deell loug och
rett forresiger och schall saa hermed Gabriell Villingstad for vnødig
och vbeuisslig søgning giffue Hans Olstad i omkostning for
dette steffnemaall - 2 rdr: som hand jnden í (1/2) maanids
vdgang schall vdrede eller lide effter lougen kiøbebolchens
3 capitels medfør Datum vt supra,
|