slektsforskning
HomeDiskusjonsforumEtterlysningerWebdesignKontaktSite Map

om meg
Anetavle
Søk i database
Slekter
Gjestebok
Hjelp til hjemmesiden
Tips & Triks
Chat
Sende postkort
Lenker
Oppslagstavle
Awards



 

Tingmøte Røyken, 30-03-1683
Lier Røyken Hurum 1683 (nr. )


Anno 1683. dennd - 30 Martj er rettenn administrerit || paa dennd anornede tingstue Huussebye i Røgen || offueruerendiss Kong/elig/ Ma/yestets/ fougit erlig, och wel||fornemme mannd Mo/nseigneur/ Jens Nilssen bøide||lennssmandenn welfornomstige mand Erlannd || Mogennssen Aaraas med effterschreffne || laugret, || Lauridz Røe, Peder Mortenssruud, Rassmus Gutissrud || Hannss Vester Heggenn, Lauridz Grimsserud och Knud Offneruud, ||

Sak nr. 18 i tingboka Lier Røyken Hurum 1683 (nr. )

Erlig och welfornemme mannd Mo/nseigneur/ Jens || Nilssen Kong/elig/ Ma/yestets/ fougit effter forre||gaaende steffnemaall søg/e/r Laurids Braset || formedelst hand nest affvigte 23 /Octo/br/is/ da?? || hand paa tingid sin tiende angaff bleff || aff dend hed/e/rlige och velerde mand || H/err/ Ped/e/r Hannssen Kieldbech, sigtiid at || hand sin tiende ey saa loulig och retelig || haffde angiffuit som lougen och recess/en/ || befaller, och begiertte at Jens Nils/en/ paa || Kong/elig/ Ma/yestets/ vegne derom vilde lade || jnquirere, Da som ermelte Laurids || Braaset erbød sig tienden at vilde || forbedre formedelst hand sit kornn || ey ville haffue omkast, jndtil hand || ermelte sin jndauffling haffde vd||torschen huor hand da giorde an||vissing til hans lad/e/r at besigtige || och ey i ringeste maad/e/r entten till || Hans Kong/elig/ Ma/yestet/ kierchen eller presten || ville forbedre, mens for hans || beschylding ey heller sig || ville erklerre, formeener || derforre at ermelte Laurids ||Braaset bør och pligtij er for samme || beschylding tilbørligen sig selff siette || att lougverge at hand ey Hans Kong/elig/ || Ma/yestet/ kierchen eller presten i ringe maaster?? || maader dervdj haff/ue/r besuigit, saa som || hand nu sin korn haff/ue/r afftorschen || och derom best kand giørre sin sand||ferdig eed effterdj tilforn med han/nem/ || er brugt for got folchis forbøn dend || condolens at hans korn ey han/nem/ til nogen || ruin ey aff laden schulde vorde || vdkast, || Laurids Braaset møtte i rette, och tilstod att || haffue giffuit sin tiende ret and som hand || sagde at bekiende baade for Gud och menischen || Mo/nseigneur/ Jens Nils/en/ tilspurde Laurids Braset || huor lenge hand sin g/aa/rd haff/ue/r beboid || och huor megit hand i førrige aaring/e/r || til tiende hafde angiffuit, huor till || Laurids Braaset suarid iche kand vide || eller erindre huor lenge hand paa g/aa/rden || haff/ue/r boid mens sig/e/r hans bøgssell || sedell det maa vduisse, och sagde det || aar kunde verre at tienden ey merre || aff g/aa/rden haff/ue/r faldet end 1 1/2 t/ønde/r arre: och || same aar 2 t/ønde/r lige som aarren var || till, || Jens Nils/en/ tilspurde han/nem/ om hand paa || firre siste aarring/e/r altid haff/ue/r jnd||aufflid lige megit huer{chen} aar saa || som hans tiendis angiffuelsse stedse || stemmer off/ue/r ens, och hand iche || kand vide sig vschyldig vdj det || hannem tillagt er, Suarid at lige || som Gud giff/ue/r hannem saa vil hand || och giffue till øffrigheden, || Mo/nseigneur/ Jens Nils/en/ fornemer effter hans førige || i rette settelsse at effterdj Laurids Braset || sig vdj jngen maad/e/r haff/ue/r erklerrit || eller hans tiende forbedrit, som kand er||farriss hand med ald billigh/ed/ pligtig er || och burde, formeener hand derforre || bør sig som før ermelt at loug||verge, derforuden at lide effter || recess: och ordinansens bogstaffuer ||med dend vnødvendig foraarsagde be||kostning, och var derpaa domb begier||renndiss, || Laurids Braaset sagde at haffue anngiffuit sin || tiende som hand sist haff/ue/r aufflid for 3 t/ønde/r || arre: j (1) q/uar/t/e/r rug 1 1/2 q/uar/tr blannd kornn och sex bruder || tortiende, och haffde jche meerre at and||giffue, || Sagen opsat til neste ting til huilchen || tiid partterne haff/ue/r jgien vdj || rette att comparere om den \sag/ her || forinden iche i mindeligh/ed/, afftallis || saa endis dend dell loug och rett || medholdig er Datum vt supra, ||